hadekong Says:
Oct 6, 2008 - そうですね!Ⅹからボイス付きになったせいか、感情移入しやすくなりましたw逸品ですね!
poponon123 Says:
Oct 6, 2008 - 紛れもない傑作だよ!今後のシリーズにも期待。
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - そうですねぇ!自分も随分ハマりました。いいゲームでした♪
kamuijuri Says:
Oct 6, 2008 - うゥ....泣かせるねェ...これだからFFはやめられない!!!FF大好き!!!!!!!^^
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - ユウナの精一杯のありがとうが心に響きます><
RhythmOfTrance Says:
Oct 6, 2008 - 私もこのシーンで泣いてしまいましたね。「たかがゲームなのに・・・」とおもいながら。シンを倒せば自分も死ぬ(消える?)と分かっていながらシンを倒そうとするティーダの姿は感動ものでした。あと、彼の親父とアーロンがかっこよすぎ。
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - そうですねぇ~ティーダの だいっきらいだ・・・ が、ジーンときました(´Д`)この作品になってフルボイスになり、感情移入がしやすくなったのも理由の一つかな?と、思ってました。
wOZUMAw Says:
Oct 6, 2008 - う・・・・(;ω;)泣ける・・・(;Д;)「思い出して下さい」で超泣いた・・・・(;ω;)また・・・見に来ますね(壁lω;)
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - そうですね・・・とても切ないです(´Д`)心が疲れた時にでも見に来てやって下さいw
moguwai22 Says:
Oct 6, 2008 - ゲームであんなに泣いたのは初めてでした・・いまだに超える作品は現れてません。音楽も本当に良かったです。
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - 最近のFFはグラフィックだけで・・・・でしたが、この作品はストーリーいいですね好きです^^
mukutunahiba Says:
Oct 6, 2008 - またやりたくなってきたwwこんなに泣けるゲームはこれ以上ありませんよね。。。ティーダ大好きwやばい、また泣けてきた。。。
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - ですねぇ・・締め付けられる程心が痛いのがよく分かりますどうする事もできない・・・・切ないです><
narutoferdi Says:
Oct 6, 2008 - can you translate this to english i want to wach this but i dont understand what they ar talking about if you can respond pleas if you dont van say to me that you dont can translate it
kylltrog Says:
Oct 6, 2008 - You can seach and watch it,"Final Fantasy X-Ending" in youtube.
Hazard33 Says:
Oct 6, 2008 - Can anyone explain too me what that cave with the water drops with people inn em is?
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - 脱字・誤字多くてわかりません><
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - Did noodles and was not able to translate it. Thank you for reading.
MXJTE Says:
Oct 6, 2008 - Why why why !!! She can't say aligato when he disapearrr !!! She have to say Ilove you !!!
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - I was not able to translate it well. Thank you.
kaosi1 Says:
Oct 6, 2008 - 何回見ても涙がボロボロ出ますw
hadekong Says:
Oct 6, 2008 - そうですね・・・切なすぎますね~
kazafus Says:
Oct 6, 2008 - ロールプレイングゲームでこんなに感動するとは思いませんでした。本当に素晴らしい作品でした。